楽典解説 > 楽語(がくご)  p.6

曲想(エクスプレッション)に関する指示

楽語は演奏している作品の中で知らない言葉が出てきたときに調べて徐々に知識を増やすのが普通ですし、最も良い方法ですが、曲想を表す標語は非常に数が多いうえ、自分のレパートリーの中でその多くに出会うとも限りません。そのため普段見慣れない楽語はなかなか覚えにくいものですが、このページをプリントアウトするなどして暗記するように心がけるのが効率よく覚えられる方法です。また、書籍の楽語一覧などに頼るのも良い方法です。

このページでは既存の理論書などでよく用いられる訳語(実際、よく耳にする訳語)や、音楽大学入試によく出題される楽語を基本にし、またスクールのオンライン試験に出題されているものを掲載しています。

イタリア語の辞書にあるニュアンスも考慮し、また似た意味合いの楽語をグループにまとめました。

標語

同義的な楽語

よく用いられる訳語

affettuoso

愛情をこめて、やさしく

amoroso

amorosamente
con amore

amabile

愛らしく

con tenerezza

優しく

活気

spiritoso(※1

con spirito

生気をもって、元気に、機知に富んで

animato(※1

con anima

活気をもって、生き生きと

con brio(※1

vivo(※1

活発に、生き生きと

con moto(※1

動きをもって、元気に

vigoroso

活気のある、力強い

情熱

appassionato

情熱的に

con passione

passionato

con calore

con fuoco

agitato(※1

激して、興奮して

feroce

荒々しく、凶暴に

bruscamente

荒々しく、粗野に

furioso

荒れ狂って、猛烈に

tranquillo

静かに、おだやかに

calmando

calmato

soave

arioso

歌うように(アリア風に、旋律的に)

cantabile

cantando

歌うように

悲哀

dolente

悲しげに、痛い、悲痛な

doloroso

elegiaco

悲しい、哀愁を帯びた

lamentoso

lamentabile

哀れな、痛ましい、悲しげに

pietoso

pietosamente

哀れみをもって、慈悲深く、悲しげに

malinconioso

con malinconia

憂うつに

delicato

繊細に、優美に

elegante

優雅に(上品に、優美に)

grazioso

con grazia

優美に(優雅に、かわいらしい)

感情

espressivo

con espressione

表情豊かに

sentimentare

con sentimento

感情をこめて、感傷的に

patetico

感傷的に

速い

rapidamente

速く (急いで、急速に)

veloce(※1

陽気

allegramente

con allegrezza

快活に、陽気に

giocoso

こっけいに、おもしろく

giocondo

giocondamente

愉快に、陽気に、楽しく

piacevole

気持ち良く、楽しく

scherzando

ふざけて、こっけいに

深刻

religioso

敬虔に、宗教的に、信心深く

serioso

まじめに (serio=まじめな)

brillante

brillantemente

華やかに

con bravura

巧妙に、熟練させて

pomposo

華麗に、豪華に

重い

grave(※1

重々しく、荘重に、厳粛に

pesante

重々しく(重苦しく)

grandioso

壮大に、堂々と、荘重に

maestoso(※1

荘厳に、荘重に、堂々と

軽い

leggiero

con leggerezza

軽快に、軽く

田園

pastorale

牧歌風に、田園風に

rustico

rusticana

田舎風に、田園風に

delizioso

甘美に、うっとりさせるように

dolce

con dolcezza

やさしく、甘く、柔らかく

sotto voce

和らげた声で

mezza voce

和らげた声で(半分程度に)

決然

risoluto

決然と

deciso

決然と

capriccioso

capricciosamente

気まぐれに

comodo(※1

comodamente

気楽に(都合の良い速さで、心地よく)

marziale

(marciale)

勇壮に、行進曲風に

misterioso

神秘的に、不思議に

nobile

nobilmente

気高く、堂々と、気品を持って

semplice

素朴に、単純に

tempestoso

嵐のように

mormorando

ささやくように

lontano

遠くで響いているように

bizzarro

bizzaramente

風変りな、奇抜な

volubil

流暢な、変わりやすい、移り気な

paventoso

臆病な、怖がった

flebile

物悲しい、哀愁を帯びた

※1 速度標語としても使用されます。

alla ~

「alla ~」は、「~ 風に」を意味します。

標語(イタリア語)

日本語訳

alla marcia

行進曲風に

alla truca

トルコ風に

alla caccia

狩りの歌のように

alla polacca

ポロネーズ風に

「Tempo di ~」はテンポを指示するのに加えて楽想を伝えるのに対し、「alla ~」はまず楽想を伝えますが、結果としてテンポを指定しているのと同様な場合があります。